aside adv. 1.在旁边,在一边;到旁边,到一边。 2.【戏剧】独(白),旁(白)。 3.撇开(…暂且不谈)。 draw the curtain aside 把幕布拉到一边。 It is aside from the question. 那是问题以外的事。 jesting aside 笑话不提(且说…)。 aside from 〔美国〕且别说,暂置不论;加之;除…外 (A- from a fright, he was uninjured. 除了吓一跳以外,他没受伤)。 lay aside 停止,抛弃,留着;打消;撇开 (lay the proposal aside temporarily 把建议暂时放在一边)。 put aside 收拾起;暂搁;除外;停止,撇开 (Put your cares aside. 请莫挂心。 put some money aside 储存一些钱)。 set aside = put aside (He set aside that night to finish a paper. 他留出一天晚上把论文写完)。 speak aside 独语,暗暗说;【戏剧】(背朝着其他剧中人物而向观众)独白,旁白。 stand aside 站开,让开路。 take [draw] (a person) aside (to speak to him) 拉(某人)到一边(对他说)。 turn aside 转向一边。 n. 1.【戏剧】旁白;独白。 2.离题的话。 a novelist's aside to the reader 作者致读者的话。
One of the soldiers , in a voice of rage , exasperation , and pain , shouted to pierre to stand aside 一个士兵生气地恶狠狠地病态地向皮埃尔吼了一声,让他回去。
It is essential for old people like us to stand aside , give newcomers a free hand and watch them mature 我们这些老人关键是不管事,让新上来的人放手干,看着现在的同志成熟起来。
" he has had a go at it , failed to do it and i think he has to stand aside and let someone else take over 他得到了他想要的一切,但他没有成功,所以现在他应该让出位置,到一边去看看别人是怎么做的。
Some may wonder whether the time will come for mr cheney , perhaps for reasons of ill - health , to stand aside and to allow a rising republican the advantage of a spell in high office 这使人猜想或许切尼可能借机以健康为由辞职,腾出位置让共和党的新星进入高层作为替换。
After testing both smiles and frowns , and proving that neither mode of treatment possessed any calculable influence , hester was ultimately compelled to stand aside , and permit the child to be swayed by her own impulses 海丝特对珠儿试过用笑脸相劝或厉声训斥,但两种办法都不能奏效,最后只好被迫站在一旁,听凭孩子随心所欲了。
Rather than continue negotiations , juve representatives have told liverpool they ' re prepared to stand aside if the premiership giants agree to a pre - contract agreement over a summer deal for midfielder momo sissoko 尤文的代表没有选择继续谈判,他们通知利物浦,如果红军能够同意就西索科夏季转会一事达成一致的话,尤文将退出马斯切拉诺的争夺。
You soon learned to stand aside about ten to six every evening , for it was then that she would fly in the back door , throw something in the oven , and disappear into some other quarter of the house to embark on the thousand other household tasks that greeted her each evening 你不久就会学到,每晚六点缺十分的时候,都要躲在一旁,因为那时母亲就会急冲进后门,把东西丢进烤箱,然后消失进宅子中的一些其它角落,忙着做其它那些每个晚上都有、数以千计的家务活。